私...
是的... 我就是tso... 在我的地盤內,我說了算... 出了這裡... 請遺忘這裡的點滴
可怕ㄋㄟ˙
話說...
某人的網誌有每天各星座的運勢
不過是日文版的

會有當天的愛情、金錢跟工作運
然後連結出去
就可以看到每一樣的說明

結果...
真的給他準到啦
才一早就覺得他寫的今天的運勢說明
整個有符合

天啊~
有沒有這麼誇張
傻眼耶...

乙女座(8/24~9/22)Presented by フォア・ネイル

・恋愛運ライバルが相手に急接近。相手のことで頭がいっぱいになりそう。ライバルが相手に急接近。相手のことで頭がいっぱいになりそう。ライバルが相手に急接近。相手のことで頭がいっぱいになりそう。ライバルが相手に急接近。相手のことで頭がいっぱいになりそう。ライバルが相手に急接近。相手のことで頭がいっぱいになりそう。
 ライバルが相手に急接近。相手のことで頭がいっぱいになりそう。
  
・金運夕方からの外出は予想以上の出費あり。買い物は午前中に済ませましょう。夕方からの外出は予想以上の出費あり。買い物は午前中に済ませましょう。夕方からの外出は予想以上の出費あり。買い物は午前中に済ませましょう。夕方からの外出は予想以上の出費あり。買い物は午前中に済ませましょう。夕方からの外出は予想以上の出費あり。買い物は午前中に済ませましょう。
 夕方からの外出は予想以上の出費あり。買い物は午前中に済ませましょう。
  
・仕事運いい顔ばかりしていると後で痛い目に合ってしまいそう。いい顔ばかりしていると後で痛い目に合ってしまいそう。いい顔ばかりしていると後で痛い目に合ってしまいそう。いい顔ばかりしていると後で痛い目に合ってしまいそう。いい顔ばかりしていると後で痛い目に合ってしまいそう。
 いい顔ばかりしていると後で痛い目に合ってしまいそう。
 

創作者介紹
tso

tsoの地盤

tso 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • ananita1128
  • 我要學日文

    可不可以順便翻譯...

    我一定要在一年以內看懂星座運勢!!

    還是一年半...兩年好了...

    :P
  • 哈哈...
    需要翻譯嗎?
    已經日期都過了耶...XD
      
    你可以選擇專攻英文
    哈...
    就像我放棄英文了:P

    tso 於 2007/10/17 16:36 回覆

  • 許小球
  • 都不會翻譯一下給我聽
    我都只能看圖說故事
    來判斷今天好不好>"<
  • 你又沒問我
    你問我我再幫你翻譯啦
    要不然每天翻譯很累耶
    哈哈XD

    tso 於 2007/10/17 23:43 回覆

找更多相關文章與討論